Whose voice or personality does your website or blog really have?
I’ve visited some sites of people I personally know and have been bored out of my mind when reading their articles. Sorry to be so blunt, but, I call a spade a spade! The embarrassing thing is though, I felt the same way about my own blog some years ago.
I’d read the posts on my site and thought how different they were from my Christian Women’s website that I published at the time, and then one day it dawned on me what the issue was … I was being “me” on that site, but, on my business blog, I was trying to be all business like … acting like a pro! I mean please!
I come from the corporate world of leadership and management and back then, I couldn’t care less if you were one of the clerical staff or the chief exec … Trish was Trish! So where I was going putting on the boring business undertones on my blog, I really don’t know.
Now If You’re Thinking What I Think You’re Thinking, Stop!
You can speak your readers language which, should be the language of your target market and readers ( as in terminology etc), but in my personal view, you should never try to imitate somebody else’s voice. And I’m sorry, if you do this, it makes you a fake.
You might feel that doing this will get you more readers but even if you change your voice, you’re going to turn off someone … someone out there is still going to dislike you, and that person could be your perfect prospect.
So, in my humble opinion, just be you and BE your own voice
Take the view that you weren’t meant to serve everyone and therefore, put your energy into helping those who will like you for who you are (the real you) and build those relationships.
Take a look at your last five articles or blog posts and ask yourself if they really reflect you, your business, your message, your own voice and the products and services you offer. If not, it’s time to inject some authenticity into your strategic plans and give your site a personality makeover … and then watch as it attracts more readers like bees to honey.
Until next time,